About this website “EN PLADS”

This website is a space to express myself. I named this site “en plads” from Danish word which means “a place” and “a space”. Denmark is my favourite country. I like coffee, music, art, drawing and travel. I love travel abroad and to meet many different people. But why Denmark is the best for me? The reason is explained in the following part.

I share my photos from my travel abroad and my life in Japan HERE.

For my drawings, HERE.

About Me

Ryoko Kamimura

Born and raised in Tokyo. A Japanese who has been loving Denmark for over 20 years. 

In 1998, I visited Denmark for the first time when I was 14 years old as a member of an international exchange program. It was my first trip abroad and I fell in love with Denmark at first sight. Everything was so impressive. The buildings, designs, foods, school environment, the atmosphere around Danish people etc. The relationships between students and teachers were casual and friendly. Danish language sounded lovely and I liked to see they talked and laughed each other, it just made me smile. My staying at that time was only about one week. I met really kind and friendly people with big smiles and experienced many new things which was totally different from Japanese culture. I thought that I would love to go back to Denmark one day again in the future, soon after I came back home.

However, that future did not come to me so soon in my real life in Japan, although I was always thinking of Denmark. I graduated junior high school, high school and then, before I graduated university I travelled to Denmark with my friends. It was 2007. 10 years had passed since before. It was also a short trip. We stayed for several days only. So I decided to live in Denmark after I worked in Japan for a few years.

In 2010, I finally lived in Denmark from January to August. Still it was a short period but I stayed at a folkehøjskole, Danish folk high school for the first 5 months and then rented a room for 3 months. I learned a lot of things, such as, how to think and take action by myself, how to enjoy my own life, how much important to build good relationships with people, etc. My English skill was beginner of beginner as well as my Danish at that time. So it was very hard to do what I want and say what I thought in front of people. There were so many things that I should have done during the time. I realised this when I travelled around Europe after I left Denmark. Why did I not say that and why did I not do that, something like that. I regret it still now. I would like to try to restart my life in Denmark in a better way. It is not so easy for me to do it but I know I should make my own life by myself whatever people say.

Now in 2021, it is still very difficult time all over the world. However I try to believe that things must be better if we continue doing something (whatever it is, but what we believe it is right). Although it has been taking a lot of time to make my dream happen, I try to keep following it. I would love to know about Denmark more.



1998 Visited Denmark for the first time as a member of international exchange program (The program made Gladsaxe in Denmark and Taito in Japan a sister city in 2000)

2010 Odder folkehøjskole (Main classes I took : Drawing and graphic, Painting and art history, Danish culture, Danish Language)

2007 , 2013 , 2018 , 2019 , 2020  Travelled in Denmark


2013-2014 Tour Leader Assistant of Tokyo tour for Danish, Swedish, Norwegian people (Albatros travel)

2013 Joined Postcard Contest Exhibition at Shimokita Art Space in Tokyo to exhibit my postcards of Denmark and other Europe countries view.

2017 Started to create a little news paper “Så Godt!” * to write and share my experience and curious about Denmark (only written in Japanese)

2017 Started as a editor of email newsletter for Danish language learners (issued by Polyglot Co.,Ltd in Japanese) 

2019 Collaborated with Japanese film distributer to advertise Danish movie “Adams Æbler / Adam’s Apples” in Japan(Collected information written in Danish and translated to Japanese language, provided illustration related the movie)

2019 Collaborated with Tokyo International Film Festival. (Checked the accuracy of the personal names’ spelling in Japanese translated from Danish for Danish movie “Onkel / Uncle”)

*The little news paper “Så Godt!” written in Japanese only. However everyone can take a look it from HERE or HERE (tumblr blog site).


Email : contact@enplads.com

Back to Top